20 декабря исполняется 105 лет со дня рождения МИХАИЛА АЛЕКСАНДРОВИЧА БУЛАТОВА — детского писателя, фольклориста, автора пересказов русских народных сказок. Общий тираж прижизненно изданных книг, содержащих его произведения, составил более пяти миллионов экземпляров.
Предлагаем вам сказки в литературной обработке М. А. Булатова из фонда нашей библиотеки.
В книге собраны лучшие русские народные сказки из сборника А.Н. Афанасьева в обработке М.А. Булатова.
«ГОРА САМОЦВЕТОВ: СКАЗКИ НАРОДОВ СССР В ПЕРЕСКАЗЕ М. БУЛАТОВА»
В сборник вошли популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке М. Булатова.
Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
«РУССКИЕ ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ»
В книгу вошли русские народные сказки: «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что»; «Иван-царевич и серый волк»; «Иван крестьянский сын и чудо-юдо»; «Сивка-бурка» в обработке М. Булатова.
«КРЫЛАТЫЕ СЛОВА»
Крылатые слова делают нашу речь богаче и выразительней.
В этой книге русского фольклориста М. Булатова говориться о происхождении множества крылатых слов и выражений и как уместно их применять.
«МОРОЗКО»
Русская народная сказка в пересказе Михаила Булатова. Проиллюстрированная Ниной Носкович русская народная сказка «Морозко» образно и легко повествует об очень важных для маленького читателя вещах: о том, что доброта обязательно победит злобу и коварство, что смирение и трудолюбие вознаградятся, а гордыня и жадность будут наказаны.
ПЕРРО, ШАРЛЬ. «ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ»
В эту книгу вошли самые известные и полюбившиеся многим поколениям читателей во всем мире сказки: «Красная Шапочка», «Кот в сапогах», «Спящая красавица», «Золушка», «Мальчик-с-Пальчик». Пересказал для детей М.А. Булатов.
«ЖИВОЕ РУССКОЕ СЛОВО: РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ»
В книге собраны русские народные пословицы и поговорки. Они сгруппированы по темам и распределены в отделы. В некоторых случаях вслед за текстом пословиц и поговорок дается их толкование, объясняются устаревшие слова.
«ТРИДЦАТЬ ТРИ ПИРОГА: ИГРЫ, СЧИТАЛКИ, СГОВОРКИ, СКОРОГОВОРКИ, ДОЛГОВОРКИ, ДОКУЧНЫЕ СКАЗКИ, ЗАГАДКИ НАРОДОВ СОВЕТСКОГО СОЮЗА»
В книжке собраны детские игры народов Советского Союза. Почти все игры, которые описаны в книж¬ке,- это игры ребят — школьников. Но есть игры и для малышей-дошкольников. Описаны игры разных народов так, как автор сам их запомнил или узнал от других. В книге есть считалки и сговорки разных народов нашей страны. Не случайно попали в книжку загадки: ведь загадывание и отгадывание загадок тоже игра.
«МАША И МЕДВЕДЬ»
Заблудилась Машенька в лесу да попала к медведю. А тот обрадовался: будет в доме хозяйка, станет печь топить, кашу варить да его, косолапого, кормить. Не пускает медведь девочку домой, как ни проси. Но умница-Машенька скоро смекнула, как ей медведя перехитрить и к бабушке с дедушкой вернуться! Эта русская народная сказка в классическом пересказе Михаила Булатова увлечёт малышей своим занимательным сюжетом, а волшебные рисунки Николая Кочергина, художника-сказочника, сделают книгу по-настоящему любимой.
«КОЗЕЛ СТЕКЛЯННЫЕ ГЛАЗА, ЗОЛОТЫЕ РОГА»
Козёл — стеклянные глаза, золотые рога. Никто с ним справиться не может: ни лиса, ни волк, ни медведь… А вот маленькая пчёлка легко прогнала козла с поля. Слабая мышка запросто обманула котика Петрика. А крошечный воробей уговорил зверей убедить ветвь, чтобы та укачала его сынишку. Белорусская сказка для детей в литературной обработке М. А. Булатова.