В начале сентября Козьмодемьянский художественно-исторический музей им. А.В. Григорьева отметил 100-летний юбилей. Это значимое событие не только для нашей республики, но и для страны в целом: в одной из старейших картинных галерей на Волге хранятся шедевры, достойные Эрмитажа и Третьяковской галереи. Этой дате был посвящен арт-час «Малая Третьяковка» на Волге», который посетили учащиеся 7-х классов средней общеобразовательной школы №29. Ребята познакомились с вековой историей музея, людьми стоявшими у его истоков и внесшими неоценимый вклад в его развитие. Ребята узнали, почему музей носит имя первого профессионального художника из народа мари Александра Григорьева, познакомились с биографией этого художника и общественного деятеля, воплотившего свою мечту — создание на своей родине «малой Третьяковки».
«Малая Третьяковка» на Волге
«Бабушка рядышком с дедушкой»
Девчонки и мальчишки, а также их родители!
Всем вам знакомы герои детских книг — задумчивый Петсон, рассудительный Дядя Федор, знаменитые Фиксики, Тату и Пату, а также Петя Рыжик. Они настолько знамениты, что нет ни одной истории, которую вы не прочитали бы о них.
А как вы смотрите на то, дорогие друзья, чтобы знаменитыми героями стали наши бабушки и дедушки, ведь именно у них 1 октября – замечательный праздник – Международный день пожилых людей!?
Весь октябрь в Комнате сказок на книжно-иллюстративной выставке «Бабушка рядышком с дедушкой» главными героями станут «супер- бабушки» и «супер- дедушки». Ведь семья это самое важное и ценное, что есть у каждого человека.
«Крылатая песня» («Шулдыран муро») с Альбертиной Ивановой
Укрепление творческих связей между народами является важной закономерностью художественного развития. В этом отношении трудно переоценить значение переводных произведений в развитии марийской литературы. Марийские писатели всегда довольно активно занимались переводами отечественной и мировой классики. В свою очередь лучшие образцы марийской литературы переведены на многие языки народов России и зарубежных стран. Надо заметить, что особо тесные творческие связи сложились между финно-угорскими литераторами. Примером могут служить книги эстонских авторов Арво Валтона «Пагыт модыш» («Игры времени») и Андруса Кивирахк «Куд шкетой окса шумлык» («Шесть монологов о деньгах»), презентация которых состоится в рамках творческой встречи с Альбертиной Ивановой 16 октября. Приглашаем всех желающих познакомиться с этими произведениями, а также задать вопросы их переводчику, известной марийской поэтессе Альбертине Петровне Ивановой.
Начало в 13:30.
Добро пожаловать в библиотеку!
Радужное «Стихологово»
Всероссийский конкурс «Книгуру» объявил Короткий список
«Книгуру» — крупнейший в России конкурс произведений для юных читателей — проходит уже в десятый раз. Конкурс учреждён Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и «Центром поддержки отечественной словесности». На конкурс поступило 623 текста из Санкт-Петербурга, Астрахани, Кемерово, Москвы, Екатеринбурга, Петрозаводска и многих других городов России, а также из Европы, Азии и Америки. Эксперты конкурса Ирина Лукьянова, Евгения Шафферт, Мария Порядина и Шамиль Идиатуллин рассмотрели все поступившие произведения и сформировали Длинный список. Сегодня на сайте Конкурса был опубликован Короткий список:
«Book-симпатия»
Ходят упорные слухи, что наши дети не читают. Конечно, некоторые ещё берутся по старинке за книжку, но всё равно — нынче не то что давеча. Клиповое мышление, соцсети, интернет, игры и экранизации напрочь вытеснили книгу на периферию детского досуга. Так это или нет? НЕТ! Смело отвечаем мы. Но как среди огромного количества интересной литературы найти книги, которые не оставят равнодушными? Спросить у друзей и знакомых? В таком случае на помощь придет библиотека. Для наших подрастающих читателей мы подготовили медиаобзор современной художественной литературы «Book-симпатия», с которым сегодня познакомились ученики 7 классов средней общеобразовательной школы №9.
















































































